Глава 2

 

В отличие от комнаты, обстановка столовой мои ожидания стиля «средневекового замка» полностью оправдала. Стены здесь были отделаны панелями из красного дерева. Выполненная из этого же дерева мебель, резная, и явно ручной работы, даже по примерным прикидкам стоила сумасшедших денег. Окон в столовой оказалось целых три, правда, все они прятались за пурпурными, расшитыми золотом портьерами.

Но самое главное, по центру, окруженный шестью удобными стульями, располагался длинный овальный стол. И чего на нем только не было! Нашелся и пышный омлет с ветчиной, и нежные блинчики в хороводе из вазочек с какими-то джемами, соусами и сметаной. Большое серебряное блюдо радовало россыпью маленьких румяных булочек с маком. Ну а надо всем этим великолепием возвышались два пузатых серебряных кофейника.

Поскольку вчера мне не удалось даже толком поужинать, а утром и чашки чаю не перепало, на обнаруженное перед собой изобилие, я уставилась с плохо скрываемой жадностью. А уж когда моего носа достигли ароматы свежей выпечки, бекона и кофе, громко сглотнула голодную слюну. Спасибо, хоть живот не забурчал.

— Задерживаетесь, — отметил чопорно восседавший во главе стола сэр Донован.

Пришлось с усилием взять себя в руки и виновато произнести:

— Простите. В комнате не нашлось часов, вот я и не рассчитала время.

— Как это не нашлось? Куда же они делись? — хранитель с искренним удивлением посмотрел на Амира.

Мой спутник чуть нахмурился, а потом охнул.

— Виноват, — быстро извинился он. — Кажется, они тогда тоже пострадали, вот работники их, видимо, и выбросили. А я внимания не обратил. Сегодня же повешу новые.

— Хм, ладно. Садитесь, — не стал дальше развивать тему часов сэр Донован, и мы с Амиром практически одновременно уселись за стол.

Следующие несколько минут я изо всех сил старалась демонстрировать хотя бы какие-то крохи собственной культуры и есть аккуратно и не слишком быстро. Но едва заметив, что от проницательного ока сэра Донована меня скрывает горка булочек и кофейник, я расслабилась и полностью погрузилась в поглощение завтрака. Тем более, что сидящий напротив Амир тоже не особо заморачивался мыслями об этикете. Причем, судя по тому, с какой скоростью парень расправлялся со своей порцией, проголодался он не меньше меня.

О чем-то еще, кроме еды, я смогла думать, только допивая вторую чашку кофе. И теперь, после того, как первое удивление и восторг от «попаданства» в неведомый мир поутихли, хотелось разузнать как можно больше подробностей. Где я? Почему именно я, и как вообще работать? В общем, в голове толпился, по меньшей мере, миллион вопросов. Но, перехватив мой заинтересованный взгляд, сэр Донован сразу произнес:

— Давайте сначала я введу вас в курс дела, Элена, а потом вы уточните то, что останется неясным. Хорошо?

Ничего не имея против, я тотчас кивнула, и хранитель Полуночного замка приступил к повествованию.

Оказалось, место, где я нахожусь — сердце Полуночного королевства, одного из сильнейших в этом мире. Правит здесь, как я уже слышала, Его Полуночное величество король Гарольд Сирский Темнейший. Он дважды вдовец, но имеет пятерых детей. От первого брака принцев Джердана и Линнелира, от второго — принцев Бернарда, Антуана, а так же принцессу Анабель.

— Все наследники, разумеется, живут в замке, однако каждому выделено собственное крыло. Их личные владения отмечены гербом и сочетанием именных цветов, — сообщил сэр Донован, и я вспомнила увиденные из окна сектора-«лучи» и разноцветные флаги.

Что ж, теперь понятно, что они обозначают.

— В личные помещения их высочеств без особого приглашения нам входить запрещено. Даже если что-то случится, необходимо сначала поставить в известность Его величество, или первого наследника на престол — принца Джердана, — добавил хранитель.

И с его последними словами я не удержалась от вопроса:

— А что может случиться?

— А к этому я сейчас как раз и перехожу, — успокоил сэр Донован. — Собственно, как и к сути нашей, и вашей, работы. Как я уже упоминал, из-за большого скопления в Полуночном замке постоянно колдующих темных магов, его аура весьма нестабильна. Чуть не уследишь, и появляются различные неприятные вещи. То часть коридора где-нибудь тьмой затянет, да так, что можно болезнь, или проклятие подцепить, то сущность какая-нибудь объявится. Призрак, или еще что. В общем, все это необходимо чистить и нейтрализовывать. Основные источники такой активности мы с Амиром убираем сами. А вот приводить потом магический фон в порядок — задача ваша, Элена.

Честно сказать, после того, как хранитель упомянул о возможности встречи с призраками, мне стало слегка неуютно. Нет, в теории каких-то бестелесных облачков я не боялась, однако… ну неприятно это, в общем.

— И каким образом мне это надо будет делать? — с легкой опаской уточнила я.

— При помощи вашей светлой энергетики, разумеется, — ошарашил сэр Донован и впервые мне улыбнулся. — Именно для этого в Полуночном замке всегда и находится светлый маг.

— Но я не маг! — не удержалась я от восклицания.

Слава богу, хоть кофе уже все выпила, а то бы точно подавилась.

— Да, да, вы не обучены, я знаю, — перебил хранитель, а в его голосе неожиданно проскользнуло легкое волнение. — Однако наш, гм, специалист, недавно погиб. А выпуск квалифицированных светлых магов в Искристой обители только через полгода. Да, сейчас мы пытаемся в ускоренном порядке найти замену, но светлые маги — редкость. Очень большая редкость. А такое место, как Полуночный замок, сами понимаете, не может оставаться без присмотра и нейтрализации. Хотя бы минимальной. Многого от вас, Элена, никто не требует. Вы просто будете вместе со мной, или с Амиром, совершать ежедневный обход замка и… и делать то же, что и во время собеседования. Или вот, ведите себя как во время нашей утренней прогулки до башни. Думайте о чем-нибудь приятном и улыбайтесь. В ответ на ваши положительные эмоции и желание продемонстрировать свою полезность, ваша аура начинает откликаться и излучать позитивную, светлую энергию. Именно она нам и нужна для нейтрализации энергии темной. Теперь понимаете, Элена?

— П-понимаю, — выдавила я и потянулась к кофейнику. Просто в горле как-то разом пересохло.

Подумать только! Меня наняли на работу ради улыбки! Целыми днями ходить по замку и изображать радость за две тысячи долларов в месяц! Кому рассказать — не поверят, или вообще к психиатру отправят.

Подрагивающей рукой я поднесла к губам чашку с кофе и сделала большой глоток. А потом неожиданно вспомнила лозунг на одной из своих подработок: «Улыбайтесь, шеф любит идиотов!» и закашлялась.

— Элена? С вами все в порядке? — забеспокоился сэр Донован.

— Д-да, все хорошо, — прокашлявшись, заверила я. — Значит, ходить по замку и думать о хорошем. Без проблем, это я могу.

— Вот и славно, — с явным облегчением выдохнул хранитель. — И не волнуйтесь за свою безопасность. В замке, конечно, встречается много странных и непонятных вещей, но вам абсолютно ничего не грозит. Так что настраивайтесь только на позитивные мысли.

И почему-то именно эта фраза мне не понравилась. Ну, то есть, до нее я вроде и не волновалась особо насчет своего драгоценного здоровья, а теперь вдруг крепко задумалась. А не просто ли так мне деньги такие огромные платят? И почему, если никакого риска нет, их светлый маг, заметьте, обученный по всем правилам, погиб? Каким образом, вообще?

Этот вопрос я немедля и задала, тотчас заметив, как помрачнел сэр Донован, а Амир и вовсе глаза опустил. Однако не ответить мне хранитель не мог, ибо обещал, а потому тяжело вздохнул и с видимой неохотой произнес:

— Видите ли, Элена, мой светлый коллега Сайлас был уже, разумеется, состоявшимся магом, в возрасте и с непростым характером. Это не удивительно, ибо светлому находиться среди такого количества темных колдунов, признаю, нелегко. И по морально-этическим качествам, и… — сэр Донован замялся, а потом кашлянул: — Гхм, в общем, временами ему приходилось нелегко. Так вот, погиб Сайлас на рассвете, в результате стычки с очень сильным темным магом. Каким именно — нам выяснить, к сожалению, не удалось. Однако при этом всем было известно, что накануне вечером Сайлас крепко повздорил с Его высочеством Линнелиром Сирским, вторым в роду на Темнейшее наследие. А принц Линнелир считается одним из трех сильнейших темных магов во всем королевстве. Да и за его пределами, полагаю, мало, кто с ним может сравниться. Прямых доказательств, как я уже сказал, нет, но вы понимаете, что игнорировать такие совпадения невозможно. Тем более что характер у принца весьма резкий.

— Да уж, — признала я.

И впрямь, куда очевиднее: светлый маг разругался с темным, да еще и принцем. Его высочество оскорбления терпеть не стал, выбрал момент и кокнул обидчика. И, главное, никто обвинить его не посмеет. Случай типичный, в моем мире сынки богатых папаш нередко то же самое творят.

— В общем, вам это не грозит, Элена, — убежденно повторил сэр Донован, и на этот раз я ему поверила.

Я ведь в принципе человек неконфликтный, а уж ссориться с особами королевских кровей и подавно не собираюсь.

— Ну-с, еще какие-то неясности остались? — спросил хранитель, выразительно поглядывая на большие напольные часы с маятником.

— Вроде бы нет, — я отрицательно мотнула головой.

— Замечательно, — сэр Донован поднялся. — В таком случае, давайте уже приступим к работе.

Ничего против я не имела. Только, последовав к выходу за хранителем и мгновенно вскочившим из-за стола Амиром, полюбопытствовала:

— Кстати, а та девушка, которую вы приняли до меня, блондинка такая, почему больше не работает?

— Она… не справилась, — с запинкой, не оборачиваясь, произнес сэр Донован. — Поэтому контракт был разорван.

Н-да, неприятно. А вспомнив скептичный вид худощавого сэра Матиаса, я поняла, что необходимо вдвойне постараться. Терять зарплату в две тысячи долларов ежемесячно я себе позволить не могла.

Накрутив себя, таким образом, из столовой я выходила с самым серьезным настроем на работу. Однако ее опять пришлось отложить: в холле терпеливо ожидали две присланные принцессой Анабель швеи. Так что, несмотря на недовольное ворчание, сэру Доновану пришлось отпустить меня еще на полчаса для снятия мерок.

Женщины, кстати, несмотря на внешнюю чопорность, оказались весьма доброжелательными. Закончив с исследованием моей фигуры, они любезно подсказали, как лучше перешнуровать корсет платья. И, посочувствовав моему внешнему виду, пообещали, что подготовят одежду для меня в самое ближайшее время, включая и наряды для бала.

— Какого бала? — тотчас заинтересовалась я.

— Ну как же, — всплеснула руками одна из швей, та, что помоложе. — Через несколько дней праздник — день рождения принца Бернарда, а он всегда устраивает по этому поводу шумное торжество. Столько гостей прибудет! У-у!

— Да уж, гостей, — ворчливо добавила ее старшая компаньонка. — Скажи лучше, сколько понабежит женщин! — И, заметив мой недоуменный взгляд, пояснила: — Его высочество Бернард у нас красавчик, каких мало. Даже не будь он принцем, любая бы за него замуж выйти мечтала б.

На описание красоты одного из наследников престола я особого внимания не обратила. Куда больше радовала перспектива попасть на настоящий бал! С ума сойти! В эти мгновения я почувствовала себя Золушкой. И пусть никаких принцев мне не светит, зато хоть вживую на все посмотрю!

В общем, я простилась со швеями в самом хорошем настроении и, наконец, приступила к работе.

— Полуночный замок, как вы, наверное, уже догадались, очень большой, — спускаясь по лестнице, на ходу объяснял сэр Донован. — Поэтому за один день его, разумеется, не обойти. Обычно мы с коллегой использовали стандартный обход по часовой стрелке и укладывались в пять-шесть дней. Однако сейчас нам придется действовать несколько по-другому, ибо я чувствую, что в некоторых местах концентрация темной энергии достигла критического максимума.

— Как скажете, — равнодушно согласилась я, куда более увлеченная разглядыванием очередного гобелена с драконами.

В каком месте изображать счастливую улыбку, мне, если честно, было без разницы.

Кстати, замок, по рассказам хранителя, действительно был построен в форме звезды, «лучей» у которой оказалось двенадцать. Кроме тех, которые занимали члены королевской семьи, остальные оказались отведены под гостевые корпуса, залы торжеств и библиотеки. Так же, где-то здесь располагались комнаты прислуги, подсобки, и еще множество помещений весьма разнообразного назначения. Причем и под землей их было предостаточно.

Как и обещал сэр Донован, среди всех этих залов и коридоров мы передвигались по какому-то хитрому маршруту, который хранитель рассчитывал буквально на ходу. Он останавливался, хмурился, прикрывал глаза и бормотал что-то себе под нос. А потом вдруг срывался с места и быстро шел куда-то, где, по его мнению, сейчас находился самый проблемный участок замка.

Таким вот образом мы с сэром Донованом пробежались по коридорам пятого и шестого крыла замка, а потом забрались в какие-то кладовые с колбасами и копченостями местных поваров. Затем присутствие хранителя потребовалось в небольшой крытой галерее с уютным, отделанным лазурью и серебром, чайным будуаром.

От меня же и впрямь не требовалось ничего, кроме как спешно следовать за ним и радостно улыбаться, думая о чем-нибудь приятном. Например, о деньгах. Иногда, правда, перед глазами появлялись, отвлекая и непрерывно мельтеша, какие-то противные черные мушки. Но стоило только получше сосредоточиться на зрении и пару раз раздраженно махнуть рукой, как они послушно исчезали. Мелочи, в общем.

Правда, уже через пару часов беготни ноги с непривычки начали уставать, даже, несмотря на низкий каблук. Так что я всерьез задумалась, а слишком ли некультурно будет завтра надеть под платье кроссовки?

Хотя, пожалуй, можно и не переживать: думаю, никто этого и не заметит. Ибо все встреченные нам по пути люди, начиная от знати и заканчивая прислугой, реагировали только на сэра Донована. Они вежливо и почтительно кивали хранителю, не обращая на меня, абсолютно никакого внимания, словно я — бестелесный придаток, пустое место. Впрочем, если подумать, так оно и было. Безродная девчонка в мышиного цвета платье и без особых способностей к магии. Временная «заглушка», и только. Светлая, к тому же…

Я на мгновение с досадой прикусила губу, а потом упрямо мотнула головой и вновь улыбнулась. А плевать. Мне здесь не жить, в конце концов. Отработаю положенные несколько месяцев до того момента, как сэру Доновану пришлют квалифицированного специалиста, да и все. Зато потом получу свою кучу денег и буду жить так, как пожелаю сама!

Но даже эти мысли напрочь вылетели из головы, едва хранитель Полуночного замка привел меня в следующее место: невероятных размеров тронный зал. Даже тот, «шахматный», в котором я появилась утром, уместился бы здесь раза три!

Впрочем, не его размеры потрясли меня больше всего, а обстановка. Тронный зал буквально ослеплял блеском золота!

Гроздья магических шаров, расположившиеся под потолком, освещали каждый его уголок, искрясь и переливаясь на стенах, затянутых золотой парчой и ткаными золотом гобеленами. Яркие желтые молнии из драгоценного металла прочерчивали даже пол и колонны из черного, с искорками, мрамора. А в довершение всего, у дальней от входа стены, красовался стоящий на возвышении золотой трон.

Правда, едва мы с сэром Донованом подошли ближе, в моих глазах опять замельтешили упрямые черные мушки. Причем на этот раз их появилось столько, что отмахнуться просто так не получилось. Да что за ерунда у меня сегодня со зрением?

Я сердито ругнулась и потерла глаза, на что тотчас услышала холодное:

— Сосредоточьтесь, Элена! Тронный зал требует особо тщательной нейтрализации!

— Да, да, конечно, — по инерции откликнулась я, с трудом отрываясь от слезящихся глаз, а потом вдруг застыла от внезапного понимания: так это магия!

Чертовы мушки — это не проблемы моего зрения, это та самая темная энергия, об увеличенной концентрации и возможных прорывах которой предупреждал сэр Донован! Свое предположение решила проверить тотчас же. Прекратив зря мучить глаза, я крепко зажмурилась и постаралась вновь переключиться на приятные мечты об обеспеченном будущем. Море, солнце, яхта. Свежий ветер и соленые брызги в лицо… От представленной яркой картинки в душе все аж запело. Эх, скорей бы!

— Вот так намного лучше, — тотчас констатировал сэр Донован, с явным удовлетворением в голосе.

И, открыв глаза, я убедилась, что оказалась права: никаких черных мушек больше не было.

— Так вот ты какая, магия иномирная, — задумчиво вслух протянула я. — Интересно, почему ж в нашем-то мире тебя нет?

— Потому что в вашем мире практически отсутствуют магические источники, — посчитав это вопросом, адресованным к нему, ответил сэр Донован. — А на собственном резерве обычный маг много не наколдует.

— А если маг очень сильный?

— Очень сильным магам в ваш мир хода нет, — хранитель развел руками. — Когда-то очень давно между нашими мирами светлые маги барьер поставили. Даже у меня получается перейти только в ту точку, где расположен наш замок. И то это только благодаря некоторой связи с Полуночным замком. За пределы того здания, где проходило наше собеседование, я выйти уже не смогу. А не будь я хранителем, то и вовсе не получилось бы переместиться.

Хм, зато теперь понятно, почему они выбрали меня. Им нужен был кто-то со светлой энергетикой, но достаточно слабый, чтобы получилось пройти через этот барьер. Толку от такого мага мало, но это никого и не волнует особо — вон, сколько их, таких, одноразовых. Целая очередь из газеты «Работа и зарплата». Один кандидат не устроит чем-то, как та блондинка, которая передо мной проскочила, так другого возьмут сразу же.

И, одновременно, стало ясно, почему поиски таких магов проходили именно в Москве, а не в какой-нибудь Японии, или более цивилизованной Европе. Хранителю-то от портала никуда не деться. А везти толпы народа ему на просмотр откуда-то издалека попросту некому. Да и время лишнее займет. Так что вывод один: взяли меня не из-за каких-то выдающихся талантов, а, скорее, по причине их отсутствия и кризисной ситуации.

— Вы выглядите усталой, Элена, — замечание сэра Донована заставило меня отвлечься от не слишком приятных размышлений.

— Это с непривычки, — быстро откликнулась я. — И обувь неудачно подобрала. Не думала, что придется столько ходить.

В самом деле, не признаваться же в том, что у меня неожиданно самооценка упала? Вот еще!

— Ничего, со временем втянетесь, — обнадежил хранитель. — А сейчас, раз так, пойдемте обедать. Заодно дам вам одну тонизирующую настойку, с ней на первых порах будет полегче.

Обед! Отдых! Настроение тотчас снова подпрыгнуло вверх, и я, пискнув радостное: «Спасибо!», с внезапно откуда-то появившейся бодростью поспешила за сэром Донованом.

 

 

Зелье сэра Донована хоть на вкус и оказалось преотвратным, отдающим перебродившей клюквенной настойкой, на удивление все-таки помогло. Не прошло и нескольких минут, как мои еще недавно натруженные, усталые мышцы вновь обрели утреннюю бодрость. И это всего лишь после пары глотков! Пожалуй, имея на руках такую поддержку, проблем с ежедневной беготней я точно испытывать не буду.

Обед тоже порадовал, и вкусом, и разнообразием блюд, даже, несмотря на то, что сэр Донован все время ворчал и требовал поторопиться. Похоже, хранитель вдруг вспомнил о предстоящем торжестве и скором прибытии толпы приглашенных, ибо заявил, что нам просто необходимо за оставшиеся три дня успеть проверить гостевые этажи замка. При этих словах Амир тихонько присвистнул, и я поняла, что вкус перебродившей клюквы имеет все шансы стать моим любимым. А после того, как я узнала, что для гостей выделено аж четыре крыла, и прикинула общее количество помещений, и вовсе ужаснулась. Нет, в туфлях я точно такое расстояние пробежать не смогу. Зелье — зельем, но от мозолей оно не убережет. Так что, пусть не кроссовки, но хотя бы легкие балетки без каблука надеть необходимо обязательно.

Утвердившись в этом решении, я сразу по окончании обеда извинилась и помчалась в свою комнату. Здесь, правда, совершенно неожиданно обнаружилась горничная — молодая темноволосая девушка. В момент моего появления она протирала с подоконника пыль.

— Э-э, добрый день, — не зная, как реагировать на ее присутствие, вежливо поздоровалась я.

— Хорошего дня, мадемуазель Элена, — откликнулась та, выполнив изящный, на тайную зависть мне, книксен. — Не обращайте на меня внимания, я почти закончила и скоро ухожу.

— Да ничего, я сама ненадолго, — пробормотала я, после чего переместилась к сумке и начала с резвостью перебирать вещи.

Благо их у меня было немного, так что завернутые в газету балетки отыскались почти сразу же. Сбросив туфли, я быстро переобулась и поднялась. После чего пару раз, для пробы, подпрыгнула и довольно хмыкнула. «Вот так-то лучше», — мысленно резюмировала я, собираясь покинуть комнату, как вдруг, озаренная идеей, вновь посмотрела на горничную.

— Простите, э-э…

— Мое имя Глэра, мадемуазель, — с новым книксеном сразу представилась та.

— Очень приятно, — я улыбнулась. — Глэра, подскажите, пожалуйста, а это окно вообще открывается?

Все спокойствие с лица девушки после моего вопроса слетело махом. Горничная уставилась на меня как на ненормальную и быстро-быстро отрицательно замотала головой.

— Нет, конечно, мадемуазель, — выдохнула она. — Это ведь опасно!

— Опасно? — Удивленно протянула я. — Почему?

— Так, мало ли, кто может… — Глэра запнулась, с легким испугом глядя куда-то за мою спину.

Я быстро обернулась и увидела стоящего в дверях сэра Донована. Вид у него был весьма недовольный.

— Зачем вам понадобилось открыть окно, Элена? — Хмуро спросил он.

— Да, в общем-то, по привычке, — я пожала плечами, по-прежнему не понимая столь отрицательной реакции на обычную просьбу. — Просто хотела помещение проветрить.

И охнула, так как одновременно с моими словами по комнате пробежал порывистый ветерок, принося с собой свежесть и приятную прохладу.

— Этого вам будет достаточно? — уточнил сэр Донован.

— Д-да, спасибо, — выдавила я и постаралась вежливо улыбнуться.

— В таком случае, поспешите на выход. Нас ждет первое гостевое крыло.

Хранитель развернулся и направился к лестнице. Быстро отпихнув ногой сумку с вещами к шкафу, я побежала за ним следом, в голове вновь и вновь прокручивая короткий разговор с горничной. Странно, но, несмотря на то, что мы сказали друг другу едва ли пару слов, меня он зацепил. И даже не словами Глэры о возможной опасности, нет. Вполне верю, что у них тут какая-нибудь дрянь и в самом деле летать может, раз темной магии полно. Но чем еще?

Я постаралась вновь воссоздать в голове момент нашей встречи. Вот она оборачивается, кланяется, желает доброго дня… Мадемуазель! Вежливое обращение горничной из другого мира оказалось настолько банальным, что вызывало недоумение. Да и обращение «сэр», если подумать, тоже у нас довольно распространено. И как такое возможно? Ведь здесь, по логике, должна быть другая культура, другой язык… кста-ати! А почему я в этом мире вообще говорят по-русски?

Однако стоило задуматься на эту тему, как я внезапно поняла, что здешняя речь звучит совершенно по-другому! Но, тем не менее, сей факт никак не мешает мне ее понимать и общаться на местном языке. Черт побери, а ведь я на нем даже думаю!

От нахлынувшего изумления я резко остановилась.

— Что случилось? — тотчас встревожено уточнил сэр Донован.

— Ничего, — промямлила я. — У меня тут вопрос возник: а откуда я ваш язык знаю? И каким образом на нем говорю? Это тоже магия, да?

— Разумеется, — кивнул хранитель, успокаиваясь и вновь продолжив движение. — Во время перехода ваш мозг просто-напросто «переключается» на язык того мира, где вы находитесь. При этом все уже известные вам понятия и предметы получают свои привычные аналоги родного языка. Конечно, с непривычки может возникнуть некоторый акцент при произношении, но это мелочи.

— Да уж, — согласно протянула я, в очередной раз убеждаясь: магия — это круто!

Эх, таким бы методом, да английский в институте выучить! Не было бы того позорного «неуда» в зачетке, одного из трех, которые явились причиной моего отчисления.

— Ну, вот и прибыли!

Голос сэра Донована заставил меня отвлечься от размышлений и оглядеться. Коридор первого гостевого крыла был украшен гобеленами и ковровыми дорожками приятных бежевых тонов. Безлюдный и спокойный, он имел лишь один единственный минус: размеры. Длиною этот коридор оказался как минимум километра в полтора, а то и два. При этом по обеим его сторонам тянулась череда дверей, от чего я мысленно застонала. А ведь это только первый из четырех этажей!

— Элена! — С укоризной окликнул хранитель, и я постаралась настроиться на положительный лад.

В конце концов, это моя работа. Интересная. Любимая, даже можно сказать. Я улыбнулась, и мы с сэром Донованом приступили к обходу.

Надо сказать, что гостевые помещения оказались куда более просторными и шикарными, нежели выделенный мне «гостиничный номер» в башне хранителя. Каждое из них состояло минимум из трех комнат: спальни, гостиной и кабинета, обставленных дорогой мебелью. Наличествовали здесь так же и предметы роскоши. Изящные вазы, картины, пушистые ковры, в общем, все для того, чтобы создать не только удобную, но и приятную глазу обстановку.

Впрочем, не скажу, что меня это удивило. Гости-то в королевский замок явно не простых кровей приезжают. Ну а таким, как я, случайным помощникам рангом чуть повыше прислуги, и одной комнаты хватит. Хотя, мне и впрямь такие хоромы не требуются. Да и вообще, от всей этой антикварщины возникают устойчивые ассоциации с музеем.

«Вот в Лувре, наверное, то же самое», — подумала я, входя за сэром Донованом в очередные апартаменты. Но едва переступила порог, как тотчас испуганно замерла.

Прямо напротив нас, у высокого окна стояла пожилая сухощавая женщина в пышном платье и тщательно уложенной высокой прической. В общем, я бы посчитала ее типичной местной дворянкой, вот только полупрозрачность отвергала всякую возможность причислить эту особу к живым!

— Призрак! — выдохнула я, разом вспомнив недавние предупреждения о порожденных тьмой «сущностях». — Сэр Донован, привидение! Как ее уничтожить?!

— Уничтожить?! — тотчас возмущенно воскликнула призрачная дама, вздернув острый подбородок. — Хранитель Донован, как это понимать? Вы привели светлого мага меня уничтожить?! Я буду жаловаться королю! На пребывание в стенах Полуночного замка у меня есть разрешение, подписанное еще его прадедом! Вы не имеете права меня изгонять!

От подобного заявления я в буквальном смысле слова открыла рот. И окончательно растерялась после того, как сэр Донован прорычал мне грозное: «Молчать!», а потом учтиво поклонился привидению!

— Ни в коем разе, баронесса Нэлианна, — поспешно заверил хранитель разъяренную мертвую тетку. — Мы лишь проверяем помещения, предназначенные для гостей, которые вскоре соберутся на бал. Сожалею, что вас пришлось потревожить. Моя юная помощница слишком перенервничала, вот и обозналась.

Лицо женщины чуть разгладилось. Призрачная баронесса благосклонно кивнула, а потом вдруг опять нахмурилась и ткнула в меня сложенным веером.

— А вас, девушка, приличным манерам, я вижу, не учили, — холодно констатировала она и снова обратилась к хранителю: — Где вы ее только нашли, сэр Донован?

Пропустив грубость мимо ушей, я продолжила созерцать призрака, который качал права. В моей голове попросту не укладывалась вся эта психоделическая картина. Сначала мне говорят, что призраков надо нейтрализовывать, а в результате, когда мы натыкаемся на одного из них, тут какая-то светская беседа старых знакомых происходит!

— Прошу прощения за поведение моей помощницы, — тем временем, ответил сэр Донован. — Но не переживайте, с завтрашнего дня мы собираемся вплотную заняться ее образованием. Этикет, манеры, все можно привить. Тем более, от усердия мадмуазель Элены в этом вопросе зависит ее материальное благосостояние, — добавил он под конец и вновь мрачно посмотрел в мою сторону.

Недовольный взгляд работодателя меня немного отрезвил и заставил натянуть на лицо вежливую, извиняющуюся улыбку. Черт знает, что тут происходит, но обстановку лишний раз лучше не нагнетать.

— Да? — баронесса с сомнением поджала полупрозрачные губы и тоже обратила свой взор на меня. — Ну так, девушка, может, хоть теперь перестанете соляным столбом стоять и изобразите хотя бы книксен?

— П-простите, — выдавила я, расправила плечи и присела, склонив голову.

Получилось… как получилось. И бурных аплодисментов я, понятное дело, не сорвала, разве что разочарованное:

— Все даже хуже, чем я думала.

Баронесса Нэлианна подплыла ближе и, доверительно наклонившись к сэру Доновану, сообщила:

— Вас ждет много работы. Судя по всему, девушка не обладает должной усидчивостью. — После чего загадочно улыбнулась и заявила: — Но за этим я прослежу! Всего доброго, хранитель Донован.

И резко развернувшись, растаяла в воздухе, словно ее тут и не было. Ну точно привидение! Натуральное!

— Элена, что бы вы ни увидели в Полуночном замке, запомните: столь явное удивление неприлично! Вы бы еще пальцем на нее показывать стали! — Тут же отчитал меня хранитель и даже посохом об пол пристукнул.

— Ага, — послушно кивнула я, а потом шепотом уточнила: — Сэр Донован, а это что, реально был призрак?

— Разумеется, — подтвердил он.

— Но вы же говорили, что всех призраков надо… — я осеклась и украдкой оглядела комнату в поисках баронессы.

— Не всех, Элена, — сэр Донован устало потер лоб и вздохнул. — Я говорил лишь о порождениях темной магии. Но кроме этого здесь живет достаточно много существ вполне официально. Как, например, баронесса Нэлианна Аудерлингская. Она обитает в замке с незапамятных времен, и помогла раскрыть немало краж, и даже убийств. Вы, кстати, благодарны должны быть, что баронесса проявила внимание и интерес к вашей дальнейшей судьбе, — сообщил он и, поворачиваясь к выходу, добавил: — А если попадутся те, кого необходимо уничтожить, уж поверьте, я отреагирую куда быстрее вашего удивленного вскрика.

Закончив пояснения и познавательный экскурс в историю призрачной дамы, сэр Донован покинул примечательные апартаменты. А на меня неожиданно напала паника: неужели эта разумная эктоплазма и впрямь будет за мной следить?!

— Элена! У нас еще полно работы! — требовательно окликнул из коридора сэр Донован.

Пришлось глубоко вздохнуть, взять себя в руки и поспешить на выход.

 

 

Дальнейший обход, слава богу, обошелся без особых происшествий. Лишь в паре комнат встретилось небольшое количество «черных мушек», да в одной из последних спален сэр Донован зачем-то начал настукивать посохом по стенам. Судя по его недовольному ворчанию, истончившуюся от времени магическую защиту укреплял. Я, правда, как ни вглядывалась, ничего колдовского в его действиях разглядеть не смогла. Ну и ладно. Черных мушек и привидения мне для первого дня вполне достаточно.

В башню хранителя ауры Полуночного замка мы вернулись затемно. Однако, несмотря на усталость, по лестнице я поднималась со всей возможной скоростью, ибо живот требовал ужина, а гудящие ноги — перебродившей клюквенной настойки. И то, и другое было мне предоставлено, так что уже через полчаса я, объевшаяся и довольная, расслаблено допивала вторую кружку чая.

А уж когда перед уходом к себе сэр Донован сообщил, что для первого дня я неплохо справилась, на душе и вовсе стало легко и радостно. Раз хранитель, несмотря ни на что, меня похвалил, значит, у меня и впрямь все получается, и я им подхожу. А значит, в ближайшее время меня не уволят.

— Как впечатления о первом рабочем дне, Лена? — когда мы остались одни, дружелюбно полюбопытствовал Амир.

— Здорово, — с улыбкой, честно ответила я. — Когда привидение встретила, немного страшно стало, но все же тут интересно. Хочется узнать и о замке, и о магии больше.

— Хороший настрой, правильный, — похвалил помощник хранителя. — Из вашего мира мало кто думал так же.

— А как? — заинтересовалась я.

— Да все больше домой рвались… — Амир вдруг замялся. — В общем, не бери в голову. Кстати, я тебе в комнате часы повесил.

— Спасибо, — я благодарно кивнула, а потом полюбопытствовала: — А что такого произошло, что часы пострадали? Ты утром упоминал.

— Да, одно заклинание неудачно применили, — равнодушно махнул рукой Амир, но во взгляде его я неожиданно заметила промелькнувшее напряжение.

Хм, скрыть он от меня что-то хочет, что ли? Интересно, что?

Память услужливо воспроизвела в голове образ шикарной блондинки, которая должна была находиться тут до меня. И, по идее, проживать как раз в моей нынешней комнате.

— Слушай, а ты с девушкой, которая до меня тут работала, хорошо общался? — забросила я удочку на проверку.

И вновь отметила, как напрягся Амир. Впрочем, ответил он абсолютно спокойно:

— Не очень. Характер у Анжелы был слишком скандальный. Не такой, как у тебя. Честно сказать, мне даже не жаль, что ее больше нет с нами.

А вот в это, пожалуй, я и впрямь готова поверить. Вряд ли та блондинка спокойно смогла принять постоянное выказывание почтения и кучу поклонов всем подряд.

Однако пока я размышляла, за какую же такую провинность ее могли уволить, Амир поднялся и, пожелав мне спокойной ночи, быстро вышел из столовой. Словно чувствовал предстоящие расспросы и решил от них попросту сбежать.

«Ну и ладно, не сегодня, так завтра заловлю», — я оптимистично махнула рукой и, подхватив со стола булочку, направилась в свою комнату.

Часы, кстати, тут и впрямь обнаружились: обычная тарелочка циферблата висела ровно напротив кровати. Удовлетворенно хмыкнув, я быстро разложила вещи из сумки по полкам, умылась и забралась в кровать. Кормили тут изумительно, интересная работа и обещанные деньги грели душу, так что заснула я в самом хорошем настроении.

Подписка
Хотите узнавать о новых книгах первыми? Боитесь пропустить рассылку? Оставьте свой адрес, и не нужно будет волноваться =)
Мы Вконтакте